gi97ol - Comment #663,494

You are viewing a single comment's thread.


Because many of phrases you sliced aren’t established as even a word, I can’t translate it. Those are just a series of odd sounds. Of course, the scenes you pointed weren’t sentences.

And what particularly strange for me is you unique nouns sliced without considering intonations. Kyoko’s “Sayaka” sounds like “Tayaka”. It sounds very uncomfortable.


Hey! You must login or signup first!