PROTIP: Press 'i' to view the image gallery, 'v' to view the video gallery, or 'r' to view a random entry.
This submission is currently being researched & evaluated!
You can help confirm this entry by contributing facts, media, and other evidence of notability and mutation.
Please, if you find some mistakes, correct them.
Who are you? Come on, get out of here! (rus. Ты кто такой? Давай, до свидания!) is a catchphrase from Azerbaijanian meykhana action and Russian internet-meme. This is the one year ago-wedding record, where azerbaijanian meykhana singer Intigam Rustamov and his friends tried to sing it in Russian, resulting in a disjointed set of distorted words.
Original video record
Ты кто такой? Давай, до свидания! (6 раз)
Жизнь такой, жить надо осторожно,
В нашем Астара есть свой таможня,
Я знаю, по-русски как положено,
Давай, иди гуляй, до свидания.
Ты ребенок, эх, тебе манная каша,
У нас есть мамаша, еще папаша.
И что хочешь от меня ты, Наташа?
Твой рейс, Дубай, до свидания.
Who are you? Come on, get out of here! (6 times)
The live is such, you must live carefully,
We have a custom in our Astara.
I can speak Russian as expected.
Come on, go away and get out of here!
Oh, a kid? Hey, have porridge.
We have mums, also dads.
What do you want from me, Natasha?
Your flight, Dubai, get out of here!
Video recorded in November 2011 has been posted on YouTube by Intigam’s friend – Hilal Mamedov. It won’t become so popular if it hadn’t been reviewed by known Russian viral video reviewer Stas Davidov in May 2012.
Intigam Rustamov and his friend on the famous Russian TV program:
After that, video and catchphrases has become very famous in Russian internet, TV and other media. This catchphrase has become a universal answer to uncomfortable questions and insults.
There are no videos currently available.