Futae no Kiwami
This submission is currently being researched & evaluated!
You can help confirm this entry by contributing facts, media, and other evidence of notability and mutation.
Origin
During the Kyoto arc of the anime Rurouni Kenshin, various characters fight against a power-crazed tyrant named Makoto Shishio, in an intense battle spanning several episodes.
After it transpired that the English dub arguably butchered the dialogue of the characters during this segment, people decided to poke fun at the somewhat humurous and at times unfitting voicing, and created a fad out it by exploiting the characters’ vocalisation of their fighting techniques and more memorable quotes; not least of which Sanosuke Sagara’s ‘Futae no Kiwami’ technique for which the meme is known.
With it’s development, random clips and audio of some other characters from the English, Spanish, Latin American and Portuguese dubs were included – not even the original Japanese version was spared.
The meme is also sometimes referred to as CCO or 44O (Shishio) 4 → Shi in japanese, C pronounced similar, plus the O, makes it Shishio.
Examples
Some of the most well recognised phrases include:
Sagara Sanosuke:
“FUTAE NO KIWAMI!” – Sanosuke’s ultimate technique for which the meme is named
“Se ha vuelto loco!!!”
Hajime Saito:
“Makoto Shishio, your head belongs to me!” – Hajime Saito upon entering the arena
“GATOTSU ZERO STYLE!” – Saito’s ultimate technique
Makoto Shishio:
“This is what you call COMPOSURE!”
“FINE!!! I’ll bring the law of nature to you!”
“SECRET SWORD II” and “GUREN KAINA” – One of Shishio’s hidden techniques
“Me quemo!!!” – (Roughly meaning ‘I burn’) [Spanish dub]
Himura Kenshin:
“Dragão Reluzente de Nove Cabeças” [Portugese dub]
“Amakekeru Ryu no Hirameki!” – Kenshin’s ultimate attack
Houji Sadojima:
“Vais a morir todos!!!” – Just as he is about to burn everything
The technique in itself in Japanese original version and other languages:
Spread of the meme lead to it being used in other formats, often tied to other nicovideo fads:
Facebook Comments